Keine exakte Übersetzung gefunden für "إقرار الدستور"

Übersetzen Spanisch Arabisch إقرار الدستور

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La aprobación de la constitución redactada recientemente es indispensable para continuar con el proceso político.
    وإقرار الدستور الذي صيغ مؤخرا لا غنى عنه لمواصلة العملية السياسية.
  • Este hecho es un paso importante hacia la restauración del orden constitucional.
    وهو ما يشكل خطوة هامة نحو إعادة إقرار النظام الدستوري.
  • la ratificación de una enmienda constitucional ilegalizando la designación legal de "personalidad jurídica".
    الإقرار بالبنود الدستورية ."حظر السماح القانوني بـ "خصخصة الشركات
  • Ministerio de Educación (2006). Ninth Annual Education Conference Report and Resolutions.
    سوف تتزامن الخطة العاشرة مع التغيير السياسي الكبير في بوتان الذي سيرافق إقرار الدستور وإقامة ديمقراطية برلمانية في عام 2008.
  • Ninguno de los numerosos intentos emprendidos desde la aprobación de la Constitución de 1952 para aclarar el estatus político de Puerto Rico ha logrado éxito.
    وأضاف قائلاً إنه لم تفلح أي من المحاولات الكثيرة المبذولة، منذ إقرار دستورها في سنة 1952، لتوضيح الوضع السياسي لبورتوريكو.
  • La aprobación de la constitución de Puerto Rico en 1952 no variaba la naturaleza de su relación política colonial con los Estados Unidos de América.
    ولم يغير إقرار دستور بورتو ريكو في عام 1952 طبيعة علاقته السياسية الاستعمارية مع الولايات المتحدة الأمريكية.
  • De conformidad con el artículo 15 de la Constitución, son ciudadanos de la República de Tayikistán todas las personas que lo eran el día de la adopción de la Constitución.
    طبقا للمادة 15 من الدستور، يعد مواطنا في جمهورية طاجيكستان كل شخص كان كذلك يوم إقرار الدستور.
  • Por otro lado, la situación política y de seguridad en una gran parte de Burundi mejoró y en febrero de 2005 fue aprobada una nueva constitución.
    وبالإضافة إلى ذلك، تحسنت الحالة السياسية والأمنية في جزء كبير من بوروندي وتم إقرار دستور جديد في شباط/فبراير 2005.
  • q) El Gobernador del estado de Jartum constituyó el Gobierno del Estado tras la aprobación de la Constitución del estado con arreglo al acuerdo concertado.
    (ف) قام والي ولاية الخرطوم بتشكيل حكومة الولاية بعد إقرار دستور الولاية وفقا للاتفاق الذي تم التوصل إليه.
  • Tras haber establecido una nueva Constitución en 1962, el Príncipe impulsó su enmienda en 2002, fortaleciendo todos los aspectos que apuntalan el Estado de derecho.
    وبعد أن نجح الأمير في إقرار دستور جديد في عام 1962، سعى إلى تعديله في عام 2002 بتعزيز جميع الجوانب التي تؤكد على سيادة القانون.